Эрудит-футбол 2001 2001-01-01
9 тур (10 вопросов)


Вопрос 1: У него было по крайней мере одно качество, позволяющее играть в КВН. Вот алфавитный перечень стран и территорий, где это качество было известно: Австралия, Бенгалия, Гренландия, Греция, Коломбо, Лапландия, Мадагаскар, Сахара, Уганда, Финляндия и еще одна страна, а именно:
    1) Дания
    2) Кот д'Ивуар
    3) Швеция
    4) Италия

Ответ: 3) Швеция

Автор(ы): Дмитрий Борок

Комментарии:
    На Мадагаскаре, в Коломбо и Сахаре –
    Я всюду побывал, я видел белый свет!
    В Гренландии, Финляндии, Уганде и Лапландии
    Все знают, что находчивей Мюнхгаузена нет!...
    В Бенгалии и Греции, в Австралии и Швеции
    Все знают, что находчивей Мюнхгаузена нет!


Вопрос 2: Уважаемые знатоки! В 50-е годы на Польском телевидении были свои почти знатоки. Там была игровая передача, которая называлась:
    1) Г Г Г
    2) М М М
    3) О О О
    4) В В В

Ответ: 1) Г Г Г

Автор(ы): "Китай-город"

Комментарии:
    Передача называлась: "Гадай, гадай, гадатель!". Кстати, на ее основе в Москве была создана программа В В В – "Ваш веселый вопрос", прообраз КВН.


Вопрос 3: КВН. Под таким названием с 1949 года начали выпускать телевизор. Эта аббревиатура расшифровывалась так:
    1) Купил, Включил и Не показывает
    2) Киев, Вологда, Новгород
    3) Кенигсон, Варшавский, Николаевский
    4) Клуб Военных и Находчивых

Ответ: 3) Кенигсон, Варшавский, Николаевский

Автор(ы): "Китай-город"

Комментарии: телевизор назвали по фамилиям разработчиков.


Вопрос 4: Шаркнуть по-цыгански, задать лытка, просить пошлину, покинуть честь и место, и т.д. и т.п. Какая особенность присуща причине всех этих действий?
    1) Черные мысли
    2) Большие глаза
    3) Низкий рост
    4) Красный нос

Ответ: 2) Большие глаза

Автор(ы): Григорий Шварц

Источник(и): Пословицы и поговорки русского народа.

Комментарии: "У страха глаза велики"


Вопрос 5: В фамилии известного поэта можно найти полярного капитана и буквосочетание, которое на слух может напомнить о микробиологии. Если же к упомянутому капитану прибавить нерусское название "головного" продукта, то множество получившегося представляет собой синтез
    1) Физики и лирики
    2) Химии и музыки
    3) Математики и изобразительного искусства
    4) Юриспруденции и кинематографа

Ответ: 3) Математики и изобразительного искусства

Автор(ы): Максим Сидоров

Источник(и):
    1. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Мандельштам Осип Эмильевич"
    2. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Норильск"
    3. Например,
http://intiadd.chat.ru/rating/current.htm
    4. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статьи "штамм", "микробиология"
    5. Немецко-русский словарь
    6. http://vt.miem.edu.ru/main/documentation/algorithm/fractals/beginning/ (к сожалению, в черно-белом варианте)

Комментарии:
    В фамилии известного поэта Осипа Мандельштама [1] можно найти капитана норильской (Норильск – один из самых северных городов мира, находится за Полярным кругом [2]) команды "Абсолют" Бориса Манделя [3] и буквосочетание "штам", похожее на термин "штамм" из микробиологии [4]. Если же к капитану прибавить буквосочетание "брот", означающее на немецком языке "хлеб", который всему голова [5], получится фамилия Бенуа Мандельброта. Множество Мандельброта – результат математических операций и в то же время очень красивое изображение [6].


Вопрос 6: Здание бассейна в родном городе автора вопроса имеет весьма интересный вид, напоминающий профиль горы. Да и называется он так же, как и самая высокая в мире гора. Хорошо известно, что так же (помимо названий упомянутых бассейна и горы) звучит
    1) Название японской финансово-промышленной группы
    2) Фамилия бывшего президента Геодезического комитета Индии
    3) Место обитания древнегреческих богов
    4) Марка армянского коньяка

Ответ: 3) Место обитания древнегреческих богов

Автор(ы): Максим Сидоров

Источник(и):
    1. Паспорт автора вопроса
    2.
http://www.vaz.ru/sport/olimp/
    3. Словарь Даля В.И., статья "мир", http://vidahl.agava.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=100&t=15698
    4. http://www.space.vsi.ru/olimp.htm
    5. Кун В. "Легенды и мифы Древней Греции". http://lib.ru/MIFS/greece.txt
    6. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Фудзи (финансово-промышленная группа)"
    7. http://www.newcanada.com/100/everest_morgan.htm
    8. http://www.rbc.ru/freenews.arc/2000/02/11/20000211185126.shtml

Комментарии:
    Родной город автора вопроса – Тольятти [1]. Тольяттинский бассейн (официально – УСК, универсальный спортивный комплекс, а во времена авторского детства – УСЗ, универсальное спортивное здание) называется "Олимп" [2]. Так же называется самая высокая в мире (слово "мир" в данном случае используется в значении "Вселенная" [3]) гора (среди известных в настоящий момент человечеству), находящаяся на Марсе и имеющая высоту более 20 км [4]. Кроме того, Олимп – место обитания древнегреческих богов [5]. В качестве неправильных ответов были упомянуты корпорация "Фудзи" [6], Джордж Эверест [7] и коньяк "Арарат" [8]. Ответ 2 не является дуалью ввиду отсутствия в Тольятти бассейна "Эверест". Вопрос не является "карманцем" ввиду "щелкающего" спортивного названия "Олимп".


Вопрос 7: В одном из своих значений это слово напомнит об имени гоголевского персонажа. А если поменять у этого слова род, то получится субъект, который, согласно нетрадиционному толкованию известного высказывания, является
    1) Восточным городом
    2) Африканским млекопитающим
    3) Жителем одной из европейских столиц
    4) Природным явлением

Ответ: 1) Восточным городом

Автор(ы): Максим Сидоров

Источник(и):
    1. Например,
http://www.theatre.open.ru/pokrovka/pokr_prog_zh.htm
    2. Статья Бориса Бурды "Яичница", http://www.burda.od.ua/readinfo.asp?dat=2&act=jaichn
    3. http://www.vn.ru/990726/0726-25-08.html
    4. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Находка"

Комментарии:
    Имя гоголевского персонажа – Яичница [1]. Одна из разновидностей яичницы – болтунья [2]. Поменяв род, получим слово "болтун". Согласно известному высказыванию [3], болтун – находка для шпиона. Находка – город на Дальнем Востоке [4].


Вопрос 8: Филиппинский провайдер CBCPNet борется с сетевыми пороками. Он использует специальные программы-мониторы которые блокируют доступ к "нехорошим" сайтам – связанным с насилием, азартными играми, порнографией. Заметка об этом, помещенная в одном из компьютерных еженедельников, была озаглавлена так, что можно было подумать что речь в ней пойдет о размещении в интернете
    1) творчества известного испанского художника
    2) творчества известного колумбийского писателя
    3) творчества известного греческого композитора
    4) творчества известного русского скульптора

Ответ: 3) творчества известного греческого композитора

Автор(ы): Инна Беслик

Источник(и): "Компьютерра". 2001. 1.

Комментарии:
    Ассоциация католических епископов Филиппин CBCP является и крупнейшим местным провайдером. Процесс своей борьбы с сетевыми пороками они назвали Е-вангелизацией. Вангелис – известный греческий композитор.


Вопрос 9: В книге "Занаучный юмор", описано, как корректоры заменяли в допечатной подготовке ИХ (как физический термин) на более, как им казалось, подходящий, общетехнический. А в известном анекдоте о предмете верхней одежды ОНИ выдавались за
    1) представителей семейства куньих
    2) стальные бруски прямоугольного, треугольного или другого сечения
    3) измерительные приборы
    4) лица кавказской национальности

Ответ: 1) представителей семейства куньих

Автор(ы): Инна Беслик

Комментарии:
    "Дырки" в физических текстах корректоры заменяли на "отверстия". А в анекдоте про шубу дырки выдавались за норки.


Вопрос 10: В известной сказке ОНА была Большой. В книге Бытие, 4, ОНА связана с именем собственным. Еще одна из НИХ обладает свойством, общим с функциями, описывающими колебательные процессы. А какую, весьма часто используемую нами, изобрел Карлсон?
    1) сладкую
    2) безотказную
    3) сухую
    4) паровую

Ответ: 3) сухую

Автор(ы): Инна Беслик, Григорий Шварц

Источник(и): любой словарь иностранных слов или СЭС

Комментарии:
    ОНА – печать. В "Сказке о тройке" она Большая. Далее упомянуты Каинова печать и периодическая печать. В 1938 году американец Честер Карлсон изобрел то, что он назвал "сухим методом получения изображения". Мы называем это так же, только по-гречески – "ксерография" ("ксерос" – сухой).


XML

[предыдущий тур] [предыдущий тур с ответами]
[следующий тур] [следующий тур с ответами]


©  [Интернет-клуб ЧГК]. [Лицензия на использование вопросов] [База Вопросов] [Поиск в Базе Вопросов] [Благодарности]
[Написать экспертам о замеченных ошибках] [Написать хранителю Базы Олегу Степанову]
[Обращение к авторам] [Как оформлять вопросы]

Обновление: Срд Янв 7 12:53:52 EST 2009