10-й Чемпионат Хайфского клуба. Вторая лига 2004-01-01
3 тур. "Кин" (22 вопроса)


Вопрос 1: Американцы любят давать звучные названия своим боевым операциям, например: "Коготь Ворона", "Заслуженное Желание", "Буря в Пустыне". А вот одну чужую операцию они назвали просто "Y" [уай], что, впрочем, вполне объяснимо. Догадайтесь, как звучит название этой операции на языке оригинала.

Ответ: "Ы".

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1.
http://www.imdb.com/title/tt0059550/ (Operation Y and other Shurik's Adventures).
    2. http://www.historyguy.com/american_military_history.html
    3. Л. Гайдай. "Операция "Ы" и другие приключения Шурика", 1965.

Комментарии: Чтоб никто не догадался. :-) "Ы" превращается в "Уай" согласно стандартным правилам транслитерации.


Вопрос 2: Его имя в переводе с гавайского означает "холодный горный ветер", или что-то вроде этого. Он и правда ветреный: учился в четырех школах, но так и не доучился. Жил в Америке, Австралии, на Ближнем Востоке. По долгу службы ему пришлось побывать в прошлом, будущем, в аду, в раю, среди вампиров, на крыше лифта, под автобусом... И еще в одном месте. Но в каком, мы вам не скажем, чтобы нас не обвинили в потворстве культовым явлениям. Назовите человека, о котором идет речь.

Ответ: Киану Ривз.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1.
http://www.imdb.com/name/nm0000206/
    2. http://www.keanunet.com/knet.htm

Комментарии: Описывается его биография и фильмография, кроме "Матрицы". Этот вопрос призван напомнить фанатам "Матрицы", что Ривз и без этого чего-то стоит.


Вопрос 3: Вернувшись домой после посещения театра, ребенок ошарашил свою маму сообщением, что он ходил на оперу "Гоно Пост". Матери понадобилось некоторое время, чтобы догадаться, о какой опере шла речь. Попробуйте и вы.

Ответ: Гуно, "Фауст".

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и): Личные наблюдения автора.

Комментарии: В иврите звуки "о" и "у", а также "п" и "ф" не различаются на письме, а звук "а", как правило, совсем не пишется. Поэтому прочитать правильно незнакомое слово часто невозможно.


Вопрос 4: В одной из сказок Георгия Почепцова рассказывается про Город Поваров, населенный, разумеется, одними поварами. Любой может свободно его посетить и насладиться всеми его кулинарными богатствами, но уехать оттуда он сможет только при определенном условии. Многие современные люди, особенно американцы, узнав об этом, отказались бы от посещения этого города, хотя сам Почепцов, конечно, не имел в виду ничего плохого. С помощью чего определяется выполнение этого условия?

Ответ: Весов.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и): Г. Почепцов. Ключ от Города Колдунов.

Комментарии: "... и вы не сможете уехать оттуда, пока не поправитесь на несколько килограмм".


Вопрос 5: Морозным ранним утром 18 декабря 1837 года, чуть ли не впервые за всю историю России, простой народ был допущен в обиталище Романовых. Это не был штурм, как в 1917 году – разрешение дал сам Николай Павлович. А что явилось причиной такого радушия со стороны хозяина?

Ответ: Пожар (Зимнего Дворца).

Автор(ы): Лия Фридман

Источник(и): В. Пикуль. Исторические записки.

Комментарии: Не могли же простые пожарники тушить дворец не входя в него.


Вопрос 6: В сериале "Межзвездное путешествие" ("Star Trek") рассказывается о приключениях космического корабля "Энтерпрайз" и его команды. В 1976 году десятки тысяч поклонников этого сериала подали коллективную петицию в Белый Дом, в результате чего было решено заменить "Конституцию". Вслед за бывшей "Конституцией" последовали еще пять таких же. Назовите те два, которые не дожили до наших дней.

Ответ: "Челленджер" и "Колумбия".

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и): http://science.ksc.nasa.gov/shuttle/resources/orbiters/enterprise.html

Комментарии: Прототип шаттла был назван "Энтерпрайз", вместо "Конституции". И это во время празднования 200-летия конституции! Потом появились "Челленджер", "Колумбия", "Атлантис", "Дискавери" и "Эндэвор".


Вопрос 7: В 1902 году Жорж Мельес снял фантастическо-сюрреалистический фильм про далекое путешествие, по мотивам романов Жюля Верна и Герберта Уэллса. В фильме есть некое "действующее лицо", которое встречается в обеих книгах и даже в их названиях, хотя и не в качестве персонажа. В фильме этот персонаж появляется на несколько секунд, получает огнестрельное ранение в глаз, после чего уже не принимает активного участия в развитии событий. Назовите этого персонажа.

Ответ: Луна.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1.
http://www.filmsite.org/voya.html
    2. http://his.1september.ru/articlef.php?ID=200202304
    3. http://www.imdb.com/title/tt0000417/
    4. Ж. Верн. Из пушки на Луну.
    5. Г. Уэллс. Первые люди на Луне.

Комментарии: Это был первый (или один из первых) в истории фантастический фильм. Лунное лицо с торчащим снарядом в глазу стало одним из первых спецэффектов и своеобразной эмблемой спецэффектов вообще.


Вопрос 8: Как китайцы дают имена своим детям? Одна версия гласит, что они кидают на пол посуду и дают имя в соответствии с произведенным звуком, например "И Цзынь". Исходя из этого, а также из общих знаний китайского, логично предположить, что, когда родился известный китаец, на пути падающей посуды возникло неожиданное препятствие. В западных странах это может стать препятствием другого рода, но только если имеет определенный цвет. Назовите это препятствие.

Ответ: Кошка.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1. Sporu.net
    2. Англо-китайский словарь.

Комментарии: "Мяу (Мао)" (кастрюля падает на кошку) – "Дзедун-н-н" (кастрюля приземлилась на пол). "Мао" по-китайски означает "кошка". Ну а предрассудок про черную кошку общеизвестен.


Вопрос 9: Средневековый китайский философ Лу Юй различал до шестнадцати стадий повседневного процесса, названия которых метко описывают этот процесс. Основных стадий три: "рыбий глаз", затем "белый ключ" и в конце "глаз кита". Причем Лу Юй не рекомендует доходить до последней стадии во время... Чего?

Ответ: Приготовления (заваривания) чая.

Автор(ы): Станислав Черкасский

Источник(и):
    1.
http://www.orimi.com.ua/cgi/article.pl?artid=3
    2. http://old.menu.ru/article.phtml?id=203
    3. http://mirchina.narod.ru/tea-10.htm
    4. http://faqs.yaroslavl.ru/aifarhiv/i1.shtml?i202.txt


Вопрос 10:


    На картинке перед вами изображен антикварный предмет. Подобные предметы обычно имеют более простую форму и часто используются в одном действии, о котором вы все слышали. Известно также о выгодной сделке с использованием подобного предмета. Так что же это за предмет?

Ответ: Ситечко для чая.

Автор(ы): Лидия Иоффе

Источник(и): И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев.

Комментарии: Про заваривание чая вы все слышали (в оригинале – в предыдущем вопросе). Остап Бендер обменял ситечко на стул.


Вопрос 11: В британской консервативной партии в последнее время произошли некоторые изменения этнического характера. В связи с этим один российский журналист пошутил, что пора изменить одну букву в традиционном названии партии. Какое название предложил журналист?

Ответ: Тора (Торы).

Автор(ы): Яна Расина, Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1. Телепередача по РТР.
    2.
http://www.jewukr.org/observer/eo2003/page_show_ru.php?id=411
    3. http://www.aen.ru/ru/story.php?id=tape&article=4775

Комментарии: А пока что – партия "тори". В конце 2003 года лидером партии впервые за последние сто с лишним лет стал еврей. Да и вообще в правлении партии стало больше евреев.


Вопрос 12: Англичанин Джон Клейтон утверждал, что животные не менее индивидуальны, чем люди. Впрочем, он много чего утверждал, но даже и без слов мог внушить к себе уважение и страх. Он много лет прожил в Африке и даже был принят в африканское племя, где за свою светлую кожу получил прозвище. Назовите это прозвище на языке того племени.

Ответ: Тарзан.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и): Э. Берроуз. Тарзан – приемыш обезьян.

Комментарии: Джон Клейтон (младший), лорд Грейсток – так на самом деле звали Тарзана. Племя, в данном случае, не людей, а обезьян. А крик Тарзана достаточно известен.


Вопрос 13: Виталий Губарев известен, прежде всего, как автор сказки "Королевство кривых зеркал". Но он также является одним из авторов истории, а точнее мифа, основанного на реальных событиях и чем-то похожего на легенду про Эдипа. Назовите главного героя этого мифа.

Ответ: Павлик Морозов.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1.
http://pvv-tavda.narod.ru/m9.htm
    2. http://sf-enc.narod.ru/authors/g/gubarev0.htm
    3. http://www.imwerden.de/pdf/druzhnikov_donoschik_001.pdf

Комментарии: Отправивший своего отца на верную смерть в лагеря.


Вопрос 14: Считается, что ПЕРВЫЙ всегда намного быстрее ВТОРОГО. Тем не менее, бывает и так, что ВТОРОЙ намного быстрее ПЕРВОГО, хотя, казалось бы, это абсолютно невозможно. То, из чего состоят ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ отличаются в названиях всего лишь одной буквой. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.

Ответ: Свет и звук.

Зачёт: В любом порядке.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1.
http://www.physicscentral.com/action/action-03-04.html
    2. http://physicsweb.org/article/news/7/7/9/1
    3. Англо-русский словарь (Quantum = доля, часть).

Комментарии: Свет состоит из фотонов, звук – из фононов (логично, даже если не знать). И те, и другие относятся к квантам – частям, порциям. Скорость света уменьшается в плотном веществе, а скорость звука возрастает. В некоторых веществах звук вполне может перемещаться быстрее света, например, в парах рубидия, где свет может практически не двигаться вообще.


Вопрос 15: Достоевский считал, что причиной этой болезни является умственное перенапряжение. Не удивительно, что именно ею заболел Иван Карамазов после разговора с чертом. Но, как известно, причина этой болезни совсем иная. Назовите одну из самых известных жертв этой болезни, чей "приятель", описывая симптомы, упоминал о резком изменение температуры и цвета тела больного.

Ответ: Шурик.

Автор(ы): Константин Радченко

Источник(и):
    1. Ф. Достоевский. Братья Карамазовы.
    2.
http://www.rvb.ru/dostoevski/02comm/33.htm?start=14&length=1
    3. Л. Гайдай. Кавказская пленница.

Комментарии: "Горячий, совсем белый".


Вопрос 16: Весной 1836 года на дачу к Пушкину пожаловала необычная гостья. Когда Александр Сергеевич галантно поцеловал ей руку, она сказала, покраснев: "Ах, что Вы. Я от этого давно (пропущено одно слово)". Если вы догадались, кто была эта дама, то без труда закончите фразу. Но учтите – мы примем только абсолютно точный ответ.

Ответ: Отвык. Незачет: Отвыкла.

Автор(ы): Лия Фридман

Источник(и):
    1.
http://znv.renet.ru/archive/1999/10/174.htm
    2. http://rus-biblioteka.narod.ru/text/02.htm

Комментарии: Посетительница – Надежда Дурова, девица-кавалерист, прототип Шуры Азаровой из "Гусарской баллады".


Вопрос 17: Фамилию персонажа известного литературного произведения можно перевести с английского как "Гончаров". Впрочем, про это уже были вопросы. На всякий случай напомним, что в этом произведении рассказывается о мальчике-сироте, о его друге из бедной семьи и о злодее-полукровке, который однажды попытался уничтожить вышеупомянутого Гончарова и этим чуть не погубил сам себя. Мы, разумеется, не спрашиваем, как звали мальчика – мы уверены, что вы это знаете. Лучше скажите, в чем заключалось наказание, из которого он извлек для себя немалую материальную выгоду.

Ответ: Красить забор.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1. М. Твен. Приключения Тома Сойера.
    2. База Вопросов ЧГК. Вопросы при Поттера-Гончарова.

Комментарии: Заметьте что нигде не сказано, что Гончаров – это фамилия мальчика. По ложным показаниям индейца Джо, Мэф Поттер был несправедливо обвинен в убийстве доктора Робинсона и был бы повешен, если бы не Том Сойер, разоблачивший Джо. История с покраской забора достаточно известна. А Гарри Поттер никогда не извлекал материальной выгоды из своих многочисленных наказаний.


Вопрос 18: В одном старом мультфильме, Даффи Дак играет роль детектива, который расследует какое-то преступление. Дело он, как ни странно, заваливает, а на вопрос своего компаньона: "Какая же школа выпускает столь бездарных детективов?", дает вполне ожидаемый ответ. Во всяком случае его ожидают те, кто предпочитает смотреть фильмы, а не читать книги. Воспроизведите буквально ответ сыщика, сохранив заложенный в нем двойной смысл.

Ответ: "Элементарная, Ватсон".

Зачёт: "Elementary, (my dear) Watson". Незачет: "Начальная".

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и): Warner Bros. "Daffy Duck in Deduce You Say". – 1956.

Комментарии:
    - Скажите, Холмс, какая же школа выпускает столь бездарных детективов?
    - Элементарная, Ватсон.
    Про фразу "элементарно, Ватсон" уже много чего говорилось. Элементарная – значит начальная, но "начальная" это не буквальный перевод и не содержит двойного смысла.


Вопрос 19: Этим словом называют почти миллион человек. С 1998 года этим же словом можно назвать и некоторые автомобили южнокорейской фирмы "Дэу" ("Daewoo"). Нам кажется, что после этого вопроса те из вас, кто купил такую машину, станут опасаться выезжать на ней даже за порог собственного дома, на радость владельцам мерседесов. Так каким же словом можно назвать эти автомобили?

Ответ: Запорожец.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1.
http://dn.kiev.ua/business/ukraine/daewoo1504.html
    2. http://www.is.svitonline.com/autozaz/

Комментарии: В 1998 году, "Дэу" и "АвтоЗАЗ" основали совместное предприятие, производящее автомобили "Дэу Нубира" и "Дэу Ланос", в дополнение к "Таврия Нова". Словосочетание "за порог" является намеком на Запорожье, а "мерседес" – на анекдоты про запорожцы и "новых русских".


Вопрос 20: Однажды я рассказал другу, что знаю японский язык. Узнав об этом, он обратился ко мне с одной стандартной просьбой. В ответ я произнес "икурака". Переведите это слово на русский язык.

Ответ: Что-нибудь.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и):
    1. Личный опыт.
    2. Англо-японский словарь.

Комментарии: Друг попросил сказать что-нибудь по-японски, и я, не зная, что сказать, исполнил его просьбу слишком буквально – сказал "что-нибудь".


Вопрос 21: Студенту нельзя жениться. Будет уделять внимание жене – вырастут хвосты. Отдаст все время учебе – вырастут рога. А что, анатомически подобное, произойдет, если он попробует заняться и тем, и другим?

Ответ: Откинет копыта.

Автор(ы): Дмитрий Рутштейн

Источник(и): Sporu.net


Вопрос 22: В одном романе стражник обращается к нарушителю со стандартной громкой фразой, а в ответ нарушитель спрашивает: "А как его зовут?". Что произнес стражник перед этим?

Ответ: "Именем закона!".

Автор(ы): Лидия Иоффе

Источник(и): Т. Пратчетт. К оружию! К оружию!


XML

[предыдущий тур] [предыдущий тур с ответами]
[следующий тур] [следующий тур с ответами]


©  [Интернет-клуб ЧГК]. [Лицензия на использование вопросов] [База Вопросов] [Поиск в Базе Вопросов] [Благодарности]
[Написать экспертам о замеченных ошибках] [Написать хранителю Базы Олегу Степанову]
[Обращение к авторам] [Как оформлять вопросы]

Обновление: Чтв Янв 8 10:30:03 EST 2009