Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 2: [Чтецу: цитату читать с легким французским прононсом.]
    Вот начало романа М. Успенского "Белый хрен в конопляном поле", из которого мы выкинули самую первую фразу: "Де ля хренови! Аля улю, сама рулю. У ково чево боли! Кому ворожи, кому на печи лежи. Тебе калачи, покуль горячи. Врагу — не могу. Врачу — не хочу. Казна скудна!" А самая первая фраза романа звучит и в начале другого романа. Кто ее там произносит?

Ответ: Анна Шерер.

Комментарий: "Чумазея воображала, что говорит по-бонжурски, как и полагается всякой уважающей себя придворной даме. Она думала, что коли подбирать все слова с ударением на последнем слоге, то и выйдет настоящий бонжурский язык вместо исконного посконского, которому не место при дворе короля Стремглава Первого". Первая фраза — "Eh bien, mon prince", как и в "Войне и мире".

Источник(и):
    1. http://lib.ru/LITRA/TOLSTOJ/warandpeace1.txt
    2. М. Успенский "Белый хрен в конопляном поле".

Автор: Александр Либер

1 + 10 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.