Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 15: Персонажу фильма Пола Гросса грустно покидать шахту, на которой он работал. Объясняя свою грусть, он упоминает серу вместо НЕГО. Назовите ЕГО словом английского происхождения.

Ответ: Напалм.

Зачёт: Napalm.

Комментарий: Персонаж утверждает, что любил запах серы по утрам. Данная фраза является отсылкой к гораздо более известной кинофразе из фильма Фрэнсиса Форда Копполы "Апокалипсис сегодня", герой которой по утрам любил запах напалма. Напалм — аббревиатура, построенная из английских названий нафтеновой и пальмитиновой кислоты.

Источник(и):
    1. http://www.my-hit.ru/film/19059/online
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Парни_с_мётлами_(фильм)
    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Напалм
    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аббревиатура
    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Апокалипсис_сегодня

Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)

17 + 3 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.