Вопрос 25: Норвежец Бьорн Ольсен рассказывает, что ОН, как ни странно, стал популярен в некой стране совсем недавно: местная разновидность была не очень качественной, а для импорта рынок открыли только в 1980-е, когда истощились собственные моря. При этом стали использовать заимствованное из английского слово, которое, впрочем, почти не изменилось, ведь и в английском звук «л» в нём не произносится. Назовите ЕГО и упомянутую страну.
Ответ: лосось, Япония.
сейчас лосось — самая популярная рыба для суши, но до 1980-х он не пользовался популярностью, частично потому, что тихоокеанский лосось хуже атлантического. Когда из-за истощения морей рынок пришлось открыть, в Японии появился норвежский лосось, который для противопоставления стали называть не словом «са́ке», а искажённым английским «salmon». Обычно в японском звук «л» в заимствованных словах превращается в «р», но в английском он и так не произносился. Сейчас Япония импортирует 34 тысячи тонн норвежского лосося в год, а для сохранения свежести охлаждённую рыбу доставляют самолётами.
Источник(и):
1. https://www.japantimes.co.jp/life/2018/03/10/food/norwegian-campaign- behind-japans-love-salmon-sushi
2. https://scandinaviantraveler.com/en/lifestyle/how-norwegian-salmon-rawed-to-success-in-
3. japan
4. https://en.wiktionary.org/wiki/salmon#Pronunciation
Автор: Юрий Разумов (Минск)