Вопрос 11: В сказке Ильи Панкратова в доступной форме разъясняются математические
теории. В одном из эпизодов сказки хомячок, услышав это слово, с опаской
посмотрел в небо. Это слово пять раз подряд звучит в начале русского
перевода известного произведения. Какого?
Ответ: "Розенкранц и Гильденстерн мертвы".
В сказке рассматривается в том числе теория вероятности на примере
подбрасывания монеты. Услышав слово "орел", хомячок на всякий случай
смотрит в небо, чтобы не попасться в когти хищнику. В начале пьесы Тома
Стоппарда Розенкранц и Гильденстерн подбрасывают монетки, которые всё
время падают орлом вверх. Первые пять реплик пьесы в переводе Бродского
— слово "орел".
Источник(и):
1. И. Панкратов. Слонодёмия. http://www.flibusta.is/b/408017/read
2. Т. Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы.
http://www.flibusta.is/b/54549/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)