Вопрос 6: [Цитаты расположены на двух сторонах раздатки валетом друг к другу,
чтобы пропущенные слова находились в точности друг против друга на
противоположных сторонах раздатки.]
It was kind of poor, and when he was going to start on the next verse
one of them said it was the tune the old ... died of, and another one
said, "Oh, give us a rest".
Огромный ..., столкнувшись с каноэ, испугал Маркета. И немудрено, так
как индейцы его предупредили, что он пустился в безумно смелое и даже
роковое путешествие, ибо в реке живет злой дух, рев его слышится
издалека, а сам он способен затянуть их в пучину, в коей обитает.
Перед вами две цитаты из книги Марка Твена "Жизнь на Миссисипи", в
которых пропущено по одному слову. Напишите оба слова.
Ответ: Cow, сом.
Зачёт: В любом порядке.
Если написать любое из слов в пропуске на раздатке, то после
переворачивания автоматически заполняется и второй пропуск (если
смотреть сквозь бумагу). Перевод английского фрагмента: "Выходило у него
неважно, и когда он начал следующий куплет, один из сидевших высказал
догадку, что именно от этой песни околела старая корова; другой сказал:
"Дай передохнуть!".
Источник(и): Марк Твен. Жизнь на Миссисипи.
Автор: Михаил Перлин (Франкфурт)
Результат: 1/47