Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 4: В 1923 году Владимир Набоков, под псевдонимом В. Сирин, опубликовал свой перевод "Алисы в Стране чудес" — "Аня в стране чудес". А как называлось издательство, опубликовавшее его перевод?

Ответ: "Гамаюн".

Комментарий: Владимир Набоков, как я и говорил, печатался тогда под псевдонимом Сирин. Что такое "Сирин"? — сказочная птица из славянской мифологии. А какие еще сказочные птицы из той же мифологии вам известны? — Алконост, Гамаюн... Вот это издательство так и называлось — "Гамаюн"! (Короче, чистейшая и сознательнейшая "коломна" :-) — И.К.)

Источник(и): Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране чудес. Набоков В. Аня в стране чудес. М.: Радуга, 1997.

Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)

2 + 6 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.