Вопрос 4: В 1923 году Владимир Набоков, под псевдонимом В. Сирин, опубликовал свой
перевод "Алисы в Стране чудес" — "Аня в стране чудес". А как называлось
издательство, опубликовавшее его перевод?
Ответ: "Гамаюн".
Владимир Набоков, как я и говорил, печатался тогда под псевдонимом
Сирин. Что такое "Сирин"? — сказочная птица из славянской мифологии. А
какие еще сказочные птицы из той же мифологии вам известны? — Алконост,
Гамаюн... Вот это издательство так и называлось — "Гамаюн"! (Короче,
чистейшая и сознательнейшая "коломна" :-) — И.К.)
Источник(и): Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране чудес. Набоков В. Аня в стране
чудес. М.: Радуга, 1997.
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)