Вопрос 10: [Ведущему: читать "ИКСИГРЕКОВ" как "ИКС ИГРЕКОВ".]
Внимание, в вопросе есть замены.
Персонаж российской комедии девятнадцатого века хочет в нескольких
местах подложить под парик вату, чтобы произвести благоприятное
впечатление на заглавного героя. В названии комедии есть устаревшее
слово "ИКСИГРЕКОВ". Как звали того, кто использовал часть ИКСА ИГРЕКА в
необычных целях?
Ответ: Самсон.
Зачёт: Шимшон.
Комедия Козьмы Пруткова называется "ЧерепослОв, сИречь ФренОлог". Ее
герой хочет при помощи ваты сымитировать шишки не черепе, которые
произведут благоприятное впечатление на френолога. Устаревшее название
френолога — черепослов. Ослиную челюсть — часть черепа осла — библейский
герой Самсон использовал для того, чтобы убить тысячу филистИмлян.
Источник(и):
1. К. Прутков. Черепослов, сиречь Френолог.
http://az.lib.ru/p/prutkow_k_p/text_0130.shtml
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Самсон
Автор: Константин Смолий (Волгоград)