Вопрос 12: При переводе известного произведения на польский язык некоторые слова и
понятия отчасти изменили смысл. Например, Сочинитель стал
Импровизатором, рассол превратился в кислую минеральную воду, а брага
стала пивом. А какое словосочетание было переведено как "шановный пан"?
Ответ: Благородный дон.
Речь идет о переводе повести "Трудно быть богом".
Источник(и): http://www.sf.amc.ru/abs/index.htm
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)