Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 5: В переводе с английского на пиджин-инглиш одна известная фраза звучит примерно так: "Можно сделать, нельзя сделать — какая разница?" (естественно, с пиджина это переведено на русский). А как эта фраза звучит в оригинале (можно тоже в переводе на русский)?

Ответ: "To be, or not to be: that is the question" ("Быть иль не быть — вот в чем вопрос.")

Источник(и): The Lincoln Library of essential information. Buffalo-NY, Frontier Press, 1969, vol.2, p.2128

Автор: Дмитрий Жарков

1 + 2 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.