Вопрос 14: Английская пословица "One link broken, the whole chain is broken" в
дословном переводе означает: "Одно звено сломано — вся цепь порвана".
Русский аналог этой пословицы также предрекает роковой исход, только не
цепи, а... Кому?
Ответ: Птичке.
Зачёт: Птице.
Русский аналог — "Коготок увяз — всей птичке пропасть".
Источник(и): Интернет-рассылка "job.lang.pogovorki" от 17.04.06 г.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)