Вопрос 5: Греческое словосочетание "пола этэ" можно перевести как "многие годы".
Какое русское слово произошло от используемой в конце богослужения
греческой фразы, в которой присутствует это словосочетание?
Ответ: Исполать.
"Многие годы" — это еще и "многая лета". Православное архиерейское
богослужение заканчивается греческой фразой "ис пола этэ, деспота" —
"многие лета, господин". Отсюда и произошло русское "исполать", которое
кажется таким славянским-преславянским. :)
Источник(и):
1. http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_384
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/40241/
Авторы: Игорь Колмаков, Юлия Устюжанина