Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 1:

Раздаточный материал

    <...> Игра в гуся:
    И чем быстрей идёшь,
    Быстрей доходишь до конца,
    Которого не ждёшь.

    «Игра в гуся» — старинная настольная игра, в которой участники бросали кости, двигали фишки и попадали на поля с различными бонусами и штрафами. Уважаемые знатоки, напишите три слова, пропущенные нами в переводе стихотворения Гёте.

Ответ: Что наша жизнь?

Зачёт: с любыми знаками препинания

Комментарий: немецкий поэт незамысловато сравнил жизнь с такой игрой, в которой могут быть взлёты и падения, но которая неукротимо движется к концу. В арии Германа из «Пиковой дамы», знакомой многим игрокам в «Что? Где? Когда?», Модест Чайковский тоже сравнил жизнь с игрой, только с карточной.

Источник(и): 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Game_of_the_Goose 2. J. W. von Goethe. Das Leben ist ein Gänsespiel; http://bit.ly/37s9uez (цитируется по переводу Андрея Скиренко)

Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)

3 + 0 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.