Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 60: Один из диснеевских мультипликационных персонажей, друг Кларабеллы Кау, в немецком переводе носил имя Руди Росс. В другом немецком варианте — Фердинанд. Хотя я оговорился, и пропустил в этом другом варианте одну букву. Какую?

Ответ: Латинскую P или русскую П.

Комментарий: Другом коровы Klarabella Cow (в немецком переводе Klarabella Kuh) был конь Horace Horsecollar — в немецком переводе Руди Росс (Rudi Ross), он же Пфердинанд (Pferdinand), от немецкого Pferd — лошадь.

Источник(и): http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Bewohner_Entenhausens#Rudi_Ross

Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

5 + 9 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.