Вопрос 6: Название романа Эриха Марии Ремарка "На западном фронте без перемен" с
легкой руки автора вошло сразу в несколько европейских языков в качестве
фразеологического оборота, полного глубокого и горького сарказма. Между
тем в русском языке, вплоть до революции, существовала подобная фраза,
взятая непосредственно из сводок русского военного командования за
январь 1878 года. В этой фразе, заканчивающейся словами "все спокойно",
упоминался конкретный географический объект, общее положение в районе
которого не вполне соответствовало непосредственному смыслу фразы. А как
начиналась эта русская фраза?
Ответ: "На Шипке...".
Источник(и):
1. М.Н. Покровский. Избранные произведения. — М., 1952. — С. 206.
2. Г. Бергельсон. Во имя мира. — М.: Правда, 1985.
3. Н.С. Ашукин, М.Г. Ашукина. Крылатые слова. — М.: Художественная
литература, 1998. — С. 219.
Автор: Евгений Шустер