Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 18: Мы напоминаем вам, что вопросы нужно слушать в молчании.
    У Бальмонта эта страна расположена там, "где рождается тень, / Лунных гор где чуть зрима громада". У Брюсова она находится "во мгле без дна... где тени Ада". А у Гольдернесса она "за кущами райского сада". Назовите эту страну.

Ответ: Эльдорадо.

Комментарий: Речь идет о разных переводах одного и того же стиха Э. По "Эльдорадо".
    "На склоны черных Лунных гор
    Пройди, — где тени Ада! —
    В ответ Она. —
    Во мгле без дна —
    Для смелых — Эль-Дорадо" (Брюсов).
    "Ночью и днем,
    Млечным Путем,
    За кущи Райского сада,
    Держи свой путь, —
    Ну, и стоек будь,
    Если ищешь ты Эльдорадо" (Гольдернесс).
    "И ответила Тень:
    Где рождается день,
    Лунных Гор где чуть зрима громада.
    Через ад, через рай,
    Все вперед поезжай,
    Если хочешь найти Эльдорадо" (Бальмонт).
    "Эльдорадо" рифмуется со словами "Ада", "сада" и "громада". Интересно, что переводчики послали бедного рыцаря в столь разные стороны: рай, ад, соответственно, это намек в вопросе на то, что оба посылали искать что-то несуществующее. А кто не силен в поэзии, может оценить наш совет и вспомнить, что молчание — золото, ну а золото — Эльдорадо.

Источник(и):
    1. Э. По. Эльдорадо (в различных переводах).
    2. http://www.morganaswelt.ru/poe_poetry_main.html
    3. http://www.soporaeternus.ru/trans/invertedwomb.htm

Автор: Андрей Кац (Хайфа)

4 + 9 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.