Вопрос 6: В черновиках Пушкина есть примечание к одной из строф "Евгения Онегина".
В ней мы заменили словом "прикол" другое слово, употребленное в двух
разных значениях. Итак:
Кто-то спрашивает у старухи:
— По приколу ли, бабушка, вышла ты замуж?
— По приколу, родимый: приказчик и староста обещались меня до
полусмерти прибить.
[конец цитаты]
Восстановите замененное слово.
Ответ: страсть
"По страсти вышла замуж" — т.е. по любви. "По страсти что-то сделать" —
из страха (ср. "Ой, страсти-то какие!" — в значении "ужасы").
Комментарий к XVIII строфе третьей главы (где няня рассказывает Татьяне
о своем замужестве).
Источник(и): А.С.Пушкин, Собрание сочинений, т.4, М., 1960, стр. 463
Авторы: Натали Красногор, Олег Леденев