Вопрос 8:
Слово, коим кличут их, родом из латыни,
К россам из Польши пришло, здраво и поныне.
И хотя их лепость днесь мало кто отметит,
Пред собою их узрев, словом сим ответит!
Ответ: вирши
Вирши — в русском языке 17 — начала 18 вв. название любых стихов (в
противоположность прозе), особенно — стихов для чтения, а не для пения
(в противоположность кантам и псалмам). В 18-20 вв. — название всяких
архаичных или посредственных стихов. Польск. wierszy — стихи от лат.
versus — строчка стиха. Сам текст вопроса безусловно является виршами —
в обоих смыслах.
Источник(и):
1. Энциклопедия Кирилла и Мефодия: ВИРШИ (польск. wierszy, от лат.
versus стих), в 16-18 вв. название всяких стихов (особенно для чтения, а
не для пения). В позднейшее время уничижительное название стихов (обычно
плохих). http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=11648
2. Рассылка "Знаете слово?" от CityCat
http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/slova/v.htm#virshi
3. Большая Советская Энциклопедия online подтверждает происхождение
из латыни через польский: Вирши (польск. wierszy, от лат. versus —
стих), название авторских книжных стихов духовного, а позднее светского
содержания;
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00013/83200.htm
Авторы: Натали Красногор, Сюзи Бровер
Ссылки: Сусанна Бровер