Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 7: Дуплет.
    1. Какое произведение середины XX века вышло в немецком переводе под названием, которое можно перевести на русский как "Конечная остановка тоскА"?
    2. Какое произведение середины XX века вышло в немецком переводе под названием, которое можно перевести на русский как "Кто мешает соловью"?

Ответ:
    1. "Трамвай "Желание"".
    2. "Убить пересмешника".

Комментарий:
    1. "Трамвай "Желание"" (англ. "A Streetcar Named Desire") — самая известная пьеса Теннесси Уильямса, закончена в 1947 году.
    2. "Убить пересмешника" (англ. "To Kill a Mockingbird") — роман 1960 года американской писательницы Харпер Ли.

Источник(и):
    1. http://de.wikipedia.org/wiki/Endstation_Sehnsucht
    2. http://de.wikipedia.org/wiki/Wer_die_Nachtigall_st%C3%B6rt

Авторы: Борис Шойхет, Михаил Перлин (Франкфурт-на-Майне)

1 + 2 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.