Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 4: В середине 1850-х в Вене свирепствовала эпидемия холеры. Тем не менее, в это время на премьеру вальса Иоганна ШтрАуса пришло множество людей. Название этого вальса можно перевести на английский аббревиатурой. Напишите эту четырёхбуквенную аббревиатуру.

Ответ: YOLO [йОло].

Комментарий: вальс назывался «Man lebt nur einmal!» [ман лебт нур Айнмаль] — «живёшь только раз». Можно сказать, что с этим девизом были согласны люди, не побоявшиеся прийти на премьеру во время эпидемии. Аббревиатура YOLO — «You Only Live Once» [ю Онли лив ванс] — стала особенно популярной в XXI веке.

Источник(и): https://de.wikipedia.org/wiki/Man_lebt_nur_einmal_(Walzer)

Автор: Руслан Алиев (Москва)

14 + 5 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.