Вопрос 4: В середине 1850-х в Вене свирепствовала эпидемия холеры. Тем не менее, в это время на премьеру вальса Иоганна ШтрАуса пришло множество людей. Название этого вальса можно перевести на английский аббревиатурой. Напишите эту четырёхбуквенную аббревиатуру.
Ответ: YOLO [йОло].
вальс назывался «Man lebt nur einmal!» [ман лебт нур Айнмаль] — «живёшь только раз». Можно сказать, что с этим девизом были согласны люди, не побоявшиеся прийти на премьеру во время эпидемии. Аббревиатура YOLO — «You Only Live Once» [ю Онли лив ванс] — стала особенно популярной в XXI веке.
Источник(и): https://de.wikipedia.org/wiki/Man_lebt_nur_einmal_(Walzer)
Автор: Руслан Алиев (Москва)