Тема 1:
Трудности перевода. (
Сергей Яковлев (Киев))
1. Чем только не становилось в переводе детище именно этого автора: и
Академией, и Фондом, и даже Основанием.
Ответ: Айзек Азимов.
2. За блестяще выполненный русский перевод именно ее стали называть
"мамой Маленького принца".
Ответ: Нора Галь (Элеонора Гальперина).
3. Название этого литературного жанра в переводе с латыни означает
"лоскутное одеяло".
Ответ: Центон.
4. Самые крупные административные области Греции называются именно
так. Сразу видно: не столица.
Ответ: Периферии.
5. Певица русского происхождения Ольга Яковлева в Японии известна
именно под таким именем.
Ответ: Орига (ну нет в японском звука "л").