Вопрос 12: Многие русские покерные термины позаимствованы из английского языка:
стрит — от "straight" [стрэйт], флеш — от "flush" [флаш] и другие.
Комментатор Михаил Сёмин как-то пошутил, что в карточных играх ВЕРШИНЫ и
НЕУДАЧИ — это одно и то же. Какие слова мы заменили словами "вершины" и
"неудачи"?
Ответ: Пики и спады.
Spades [спэйдс] — английское название пик. На русский манер их можно
было бы назвать спадами.
Источник(и): Русский стрим European Poker Tour (EPT 11), Monaco, 2015.
Автор: Леонид Цилевич (Рига)