Вопрос 9: Немецкое слово, переводящееся как "ОНА", вероятно, происходит либо от
древнескандинавского глагола со значением "проползать через нору", либо
от фламандского существительного, означающего "туман". В одном из слов
предыдущего предложения мы пропустили восемь букв. Напишите это слово
итальянского происхождения в исходном виде.
Ответ: Контрабанда.
Контрабанда — по-немецки Schmuggel [шмУгель]. Незаконно перемещать в
немецкие земли товары и прочие ценности с древнейших времен, видимо,
было удобно в тумане (smook) или при помощи подкопа, хоть со стороны
Фландрии, хоть из Скандинавии, хоть из Италии. :-)
Источник(и): http://de.wikipedia.org/wiki/Schmuggel
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)