Вопрос 2: По словам Вячеслава Рыбакова, китайским переводчикам европейских книг
долго пришлось придумывать иероглиф для обозначения этого слова:
получались то "распущенность", то "самодурство", то "неуважение".
Принятый в итоге вариант при буквальном переводе на русский означает
нечто вроде "сам из себя". В статье Википедии об этом термине размещено
изображение картины, впервые выставленной в Парижском салоне в мае 1831
года. Напишите слово, о котором идет речь.
Ответ: Свобода.
Впервые "Свобода, ведущая народ" Делакруа была выставлена в Парижском
салоне в мае 1831 года.
Источник(и):
1. В.М. Рыбаков. Хольм ван Зайчик как зеркало русского консерватизма.
http://www.flibusta.net/b/377949/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Свобода
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Свобода,_ведущая_народ
Автор: Максим Евланов (Харьков)