Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 21: В одном постапокалиптическом сериале люди носят причёски и украшения, что довольно парадоксально. Необычность мира в русском переводе не учли и в романтическом эпизоде английское слово «moment» перевели... Как именно?

Ответ: [Первого] взгляда.

Зачёт: [Первый] взгляд.

Комментарий: В сериале See («Видеть») в мире будущего остатки человечества лишены зрения. При этом фразу «I loved you from the first moment» перевели привычно: «Я полюбил тебя с первого взгляда».

Источник(и):
    1. https://lifehacker.ru/serial-videt/
    2. https://twitter.com/nebazanas/status/1196675654802165760

Автор: Илья Иванов (Путилково)

4 + 8 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.