Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 4: Мкртчян, Кржижановский. Только что я продемонстрировал вам иллюстрацию к английской идиоме "jawbreaker" [джобрЕйкер]. Дословный перевод — "челюстеломатель". А что ломают в ее русском эквиваленте?

Ответ: Язык.

Комментарий: Русский эквивалент этой идиомы — "язык сломаешь".

Источник(и): Голденков М. Живой английский: Юмор и ирония. — М., 2005, с.128.

Автор: Ольга Болдова (Великие Луки)

2 + 3 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.