Вопрос 10: Обсуждая происхождение известного идиоматического выражения, лингвисты
радиостанции "Эхо Москвы" привели две полушутливых версии. Согласно
первой, имя, от которого это выражение произошло, на Руси обычно носили
люди вздорного характера, нередко — безродные сироты. По другой версии,
святой, носивший это имя, — покровитель супружества и брачных уз. Перед
брачным пиром жених клал себе в сапог особую плетку, а по окончании его
— торжественно вынимал ее и демонстрировал жене, чтобы была послушной.
Итак, что же это за выражение?
Ответ: Показать кузькину мать
Св. Косьма (и Дамиан) — покровители брака, а плетка якобы так и
называлась: "кузькина мать".
Источник(и): Передача "Говорим по-русски" на р/ст. "Эхо Москвы", утро 20.05.02.
Автор: Анатолий Белкин