Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 15: Англичане предлагают ЕЙ уйти и прийти в другой раз, обещая при случае угостить ее кремовым пирожным. В этом есть определенная логика, ведь кремовые пирожные и ОНА частенько сопутствуют друг другу. Русские же после обращения к ней зачастую упоминают два мужских имени. Назовите эти имена.

Ответ: Федот, Яков.

Комментарий: ОНА — это икота. Известный английский стишок для избавления от икоты гласит: "Hiccup, hiccup, go away // Come again another day. // Hiccup, hiccup, when I bake, // I'll take you a butter cake". Русская же поговорка: "Икота, икота, перейди на Федота, с Федота на Якова, с Якова на всякого".

Источник(и):
    1. http://curry.edschool.virginia.edu/go/wil/Hiccup_Hiccup.pdf
    2. http://www.ruthenia.ru/folklore/korshunkov1.htm

Автор: Алексей Боленок

12 + 0 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.