Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 17: Герой "Нефритовых четок" Бориса Акунина Масахиро Сибата слагает танка о том, как "трое мудрых, не устрашась тайфуна", поплыли в путь. Назовите одним заимствованным словом то, с чем, по мнению Масахиро, мог бы сравниться этот путь своей краткостью.

Ответ: Танка.

Комментарий: Переложение старинной английской народной песенки про трех мудрецов ("Три мудреца в одном тазу // Пустились по морю в грозу. // Будь попрочнее старый таз, // Длиннее был бы мой рассказ.") превратилось в изящное японское танка:
    В Путь трое мудрых,
    Не устрашась тайфуна,
    Поплыли в челне.
    Своей краткостью их Путь
    Сравниться мог бы с танка.

Источник(и):
    1. http://lib.aldebaran.ru/author/akunin_boris/akunin_boris_nefritovye_chetki/akunin_boris_nefritovye_chetki__4.html
    2. http://www.kostyor.ru/poetry/marshak/?n=22

Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)

12 + 7 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.