Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 12:


    Перед вами вторая и четвертая строки из стихотворения отечественного поэта, переведенные на два разных языка при участии Google Translator'а. Напишите по-русски первую строку этого стихотворения.

Ответ: "Меня спросили на иврите...".

Комментарий: Имеется в виду известное четверостишие Игоря Иртеньева:
    Меня спросили на иврите:
    "Вы на иврите говорите?",
    А я в ответ на чистом идиш:
    "Ты что, в натуре, сам не видишь?".

Источник(и):
    1. http://translate.google.ru/#ru|iw|%20%20Вы%20на%20иврите%20говорите
    2. http://translate.google.ru/#ru|yi|Ты%20что,%20в%20натуре,%20сам%20не%20видишь

Авторы: Серафим Шибанов, в редакции Ильи Иткина

13 + 7 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.