Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 10: Первая часть немецкой пословицы призывает: "Быстрой воды не бойся". Переведя на русский язык вторую ее часть, которая звучит так: "Ди тОйфель хАузен ин штИллен вАссер" [Die Teufel hausen in stillen Wasser], напишите русскую пословицу.

Ответ: В тихом омуте черти водятся.

Комментарий: Дословно: черти живут в спокойной воде.

Источник(и): Граф А.Е. Словарь немецких и русских пословиц. — СПб.: Лань, 1997. — С.33.

Автор: Юлия Гафнер ("Квадратура круга")

14 + 2 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.