Вопрос 2: В 1919 году пролеткультовцы адаптировали для театра известное всем с
детства произведение. Получилась пьеса "Конференция Антанты", в которой
действовали француз, американец, англичанин и итальянец. В конце
приходил рабочий и разгонял антантовцев огромным молотом — дескать, от
их перебранок мир уже утомился. Назовите автора исходного произведения.
Ответ: Иван Андреевич КРЫЛОВ.
Адаптация басни "Квартет". Француз соответствовал мартышке, американец —
козлу, итальянец — ослу, а англичанин — медведю.
Источник(и): J. von Geldern. Bolshevik Festivals, 1917-1920. — University of
California Press, 1993. — P. 76.
Автор: Дмитрий Жарков ("Мозговорот")