Вопрос 11: Прослушайте строфу из поэмы Давида Самойлова "Юлий КлОмпус":
Прозрачнее, чем патер ЧЕстертона,
Среди белья крахмально выстиранного,
Лежал он, отрешась от женственного,
В печальном постиженьи истинного.
В зачитанном вам отрывке мы заменили подростка на взрослого, а
русского — на англичанина. Восстановите исходный текст и назовите имя
подростка, которого мы заменили.
Ответ: Варфоломей.
Замененные слова — "отрок Нестерова". Давид Самойлов образно сравнил
лирического героя с юным героем картины Нестерова "Видение отроку
Варфоломею".
Источник(и): Д. Самойлов. Избранное. http://www.flibusta.net/b/354708/read
Автор: Александр Топаж