Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 12: В тридцатые годы двадцатого века в Германии, Испании и Италии для иностранной продукции из соображений цензуры было решено использовать ИКС, хотя и существовала более дешевая альтернатива. Назовите ИКС.

Ответ: Дубляж.

Зачёт: Дублированный перевод.

Комментарий: С выходом звукового кино перед странами встал вопрос — выпускать иностранные фильмы с субтитрами или дублировать. Дубляж — более дорогой способ обработки зарубежных фильмов, но позволял гарантированно исключить из фильма все неугодные фразы.

Источник(и):
    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_(captioning)
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дублирование

Автор: Дмитрий Шахлов (Рига)

7 + 1 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.