Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 5: Орудие из одной игры позволяет стрелять своими же солдатами. Его название — шуточная отсылка к словосочетанию ТАКОЕ ОНО. Что мы заменили словами ТАКОЕ ОНО?

Ответ: пушечное мясо.

Комментарий: пушечное мясо — восходящее к творчеству Шекспира выражение, означающее солдат, обречённых на бессмысленную смерть. Создатели игры Magic: the Gathering [мэ́джик зе гэ́зеринг] развили эту идею и ввели в игру пушку, в которую надо заряжать своих же солдат, то есть как бы «мясную пушку». В оригинале словосочетание cannon fodder [кэ́ннон фо́дер] состоит из двух существительных, так что игра слов в названии fodder cannon [фо́дер кэ́ннон] выглядит элегантнее.

Источник(и): https://scryfall.com/card/uds/131/fodder-cannon

Автор: Павел Казначеев (Москва)

16 + 1 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.