Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 2: По-китайски это называется "Танжэньцзе" или "Хуабу". А дословный перевод английского названия на русский напомнит о другом месте, к китайцам особого отношения не имеющем. Каком?

Ответ: Китай-город.

Комментарий: "Танжэньцзе" — "улица танских людей, "хуабу" — "китайский причал", по-английски — chinatown.

Источник(и):
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чайнатаун
    2. Англо-русский словарь.

Автор: Руслан Батдалов

9 + 7 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.