Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 8: Галина Соловьёва пишет, что жители русских деревень старались уберечь свое имущество не столько от людей, сколько от случайно забредших животных. Этим обстоятельством Соловьёва объясняет появление в русском переводе одного указания, которого не было в оригинале. Напишите первые три слова этого указания.

Ответ: "Дерни за веревочку".

Зачёт: После рассмотрения спорных — "потяни за веревочку".

Комментарий: Запоры на дверях и калитках делались так, чтобы животное никак не могло их открыть, человеку же было достаточно потянуть веревку. Отсюда и фраза в "Красной Шапочке".

Источник(и): Ш. Перро. Синяя Борода: сказки. / Пер. с фр. А. Фёдорова, С. Боброва. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. — С. 211-212.

Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

1 + 2 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.