Вопрос 2: Японскому читателю ДзюнъитИро ТанидзАки знаком не только как писатель,
но и как переводчик. Интересно, что к одному из переводов Танидзаки
приступил уже будучи признанным мастером романа и потратил на него
несколько лет. Назовите заглавного героя произведения, которое перевел
Танидзаки.
Ответ: [Принц] ГЭндзи.
Заслужив признание, Танидзаки решил, что готов перевести на современный
японский язык главный шедевр древнеяпонской прозы — "Роман о Гэндзи".
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Jun%27ichir%C5%8D_Tanizaki
Автор: Вадим Молдавский (Лондон)