Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 8: Продолжим про полицию.
    В русском переводе романа Джона Диксона Карра полицейский врач жалуется на свою фамилию, из-за которой ни один полицейский не может удержаться от того, чтобы не сказать ему некую фразу из двух слов. Напишите ее.

Ответ: "Элементарно, Ватсон!".

Комментарий: Доктор Ватсон. В оригинале романа, возможно, какие-то другие слова, но переводчик использовал фразу, которая стала канонической после советского фильма.

Источник(и): Дж.Д. Карр. Загадка Безумного Шляпника. — М., 2003. — С. 82.

Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)

8 + 7 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.