Вопрос 40: В комментариях к английскому переводу какого романа говорится, что имя героя рифмуется с рекой Аллеге́йни?
Ответ: «Евгений Оне́гин».
Владимир Набо́ков, живший в США, отмечает связь не только фамилии, но и имени героя с реками. Рифму Набоков указывает для того, чтобы упростить англоязычной аудитории произношение сложного для неё имени Евгений.
Источник(и): http://flibusta.is/b/361392/read
Автор: Сергей Васильев (Новосибирск)