Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 3: В "Буре" в переводе ДонскОго Просперо говорит, что, умело манипулируя, брат всех настроил против него. Какое слово с уменьшительным суффиксом Просперо употребляет при этом?

Ответ: Колки.

Комментарий: Слово "настроил" в тексте используется в контексте музыкальной метафоры:
    Он изучил, когда на просьбы надо
    Согласьем отвечать, когда — отказом;
    Кого приблизить, а кого сослать.
    Он слуг моих себе служить заставил,
    Переманил к себе моих друзей;
    Держа в руках колки от струн душевных,
    Он все сердца на свой настроил лад.
    Слово "колок" значит "маленький колышек", чем колок по сути и является, так что упоминание суффикса тут — не просто технический прием.

Источник(и):
    1. У. Шекспир, Буря (перевод Михаила Донского). http://flibusta.is/b/215628/read
    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/колок

Автор: Евгений Миротин (Минск)

3 + 11 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.