Вопрос 20: В русском переводе романа САлмана РУшди героиня производит название ЭТОГО от слов «банда» и «глушь». На самом деле первая часть названия ЭТОГО означает тех, кого в ЭТОМ девяносто восемь процентов. Назовите ЭТО.
Ответ: БангладЕш
Зачёт: точный ответ.
героиня не слишком любит государство Бангладеш и коверкает его название так, что получается «БандоглУшь». Почти всё население Бангладеш составляют бенгАльцы, да и название страны переводится как «земля бенгальцев».
Источник(и):
1. С. Рушди. Сатанинские стихи; https://mybiblioteka.su/4-51517.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бангладеш
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)