Вопрос 12:
What's the difference between Hamburg and an U? The U has ПРОПУСК.
В начале сезона 2011/12 футбольный клуб "Гамбург" один раз сыграл
вничью, а остальные матчи проиграл. В популярной шутке тех дней, помимо
пропуска в конце, мы сделали еще кое-какое изменение. Заполните пропуск
двумя английскими словами.
Ответ: Two points.
На самом деле в шутке упоминается не буква U [у], а буква Ü
[у-умлаут], т.е. U [у] с двумя точками. В английском точка и спортивное
очко обозначаются одним и тем же словом. "Гамбург" имел в своем активе
ноль побед и одну ничью, т.е. всего одно очко.
Источник(и): http://www.theguardian.com/football/blog/2011/sep/19/koln-bayer-leverkusen-rhine-derby
Автор: Павел Солахян (Ереван)