Вопрос 6: В одном фантастическом романе сумасшедший компьютер произносит фразу,
которую плохо знакомый с компьютерной техникой переводчик перевел как
"Темно-рыжая лиса прыг через лентяя-пса". Назовите продукты питания,
упомянутые в известном русском аналоге английского оригинала этой фразы.
Ответ: Французские булки, чай.
"Quick brown fox jumps over the lazy dog", "Съешь еще этих мягких,
хрустящих французских булок да выпей чаю" — известнейшие панграммы.
Источник(и): Кларк А. 2001: Одиссея один. Перевод Я. Берлина. — М.: "Мир", 1991, стр.
150.
Автор: Александр Салита