Вопрос 14: [Ведущему: ударение ставится так: гойдЕльской.]
Шэрон Стоун говорила: "ПРОПУСК стали теми парнями, за которых мы
хотели выйти замуж". Переведите ПРОПУСК на язык гойдельской группы.
Ответ: Sinn Féin.
Зачёт: Шинн фейн.
Мы пропустили слова "Мы сами". Этими же словами в переводе на ирландский
называется знаменитое национальное движение за независимость. Девушки в
семьях с традиционным укладом зачастую хотят выйти замуж за парня с
известным положением в обществе, с деньгами и машиной и так далее. Шэрон
Стоун и ее коллеги добились этого сами.
Источник(и):
1. http://citaty.info/quote/man/53995
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шинн_Фейн
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ирландский_язык
Автор: Дмитрий Великов