Вопрос 22: Как известно, первого апреля сайт bash.org.ru закосил под
дореволюционный стиль, и многие слова и выражения были изменены. Так,
"новые цитаты" превратились в "свежайшия изречения", а "смешно / баян /
не смешно" превратилось в "занятно / не ново / увы-с". А что было
заменено на "чирок-свистунок"?
Ответ: Твиттер.
Дословный перевод слова "твиттер" — "щебетун". Вольный —
"чирок-свистунок".
Источник(и): http://bash.org.ru
Автор: Георгий Куликов (Тюмень)