Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 4:

Раздаточный материал

    Норвежский и шведский — "...overraskelse".
    Немецкий — "... Überraschung".
    Итальянский и испанский — "... Sorpresa".
    

    Перед вами название известной торговой марки на разных языках. Многоточием мы заменили шесть букв, которые при переводе этого названия на разные языки практически всегда остаются неизменными. Напишите эти шесть букв кириллицей или латиницей.

Ответ: Киндер.

Зачёт: Kinder.

Комментарий: В Италии и Испании шоколадные яйца называются "Kinder Sorpresa", в Германии — "Kinder Überraschung", в Швеции и Норвегии — "Kinderoverraskelse"; при переводе названия продукта на большинство языков мира слово "Kinder" сохраняется.

Источник(и): http://www.factopedia.ru/publication/4483

Автор: Мария Клименко (Луганск)

3 + 3 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.