Вопрос 6: В записях микенской эпохи встречается описание стола. Это описание можно
трактовать так, что у стола было шесть ножек. Джон Чедвик предположил,
что речь идет не о ножках стола, а о его длине, и, как сказано в русском
переводе, предложил читать это место как "ТАКОЙ стол". АлександрИну тоже
можно назвать ТАКОЙ. Какое слово мы заменили на "ТАКОЙ"?
Ответ: Шестистопный.
Зачёт: Шестистопной.
По мнению Чедвика, в данном случае использовано слово, означающее
"стопа" — то есть мера длины. Александрина — система двустиший
александрийского стиха со смежными рифмами. А александрийский стих —
разновидность шестистопного ямба.
Источник(и):
1. А. Бартонек. Златообильные Микены.
http://www.historylib.org/historybooks/Antonin-Bartonek_Zlatoobilnye-Mikeny/11
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus_apresyan/111223/
Авторы: Александр Коробейников (Саратов), в редакции Алексея Богословского
(Санкт-Петербург)