Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 4: Для героев Маркеса лёд был необычной и поразительной диковинкой. В русском переводе герой вспоминает, как ходил поглядеть на лёд, а в оригинальном тексте герой ходил даже не поглядеть на лёд, а совершить некое иное действие. Автору вопроса это напомнило эпизод другого произведения с участием... Кого или чего?

Ответ: Пудинга.

Зачёт: Алисы; Бараньего Бока.

Комментарий: в оригинальном тексте стоит глагол «conocer» [коносе́р] — познакомиться. Таким образом, лёд производит настолько сильное впечатление на маленького Аурелиа́но, что словно бы оживает. Алисе в Зазеркалье удалось познакомиться с Пудингом (и Бараньим Боком), который тоже оказался как бы живым.

Источник(и):
    1. http://www.gavilan.edu/spanish/gaspar/html/24_07.html
    2. http://www.britishroad.com/books/tales/index.shtml?150_20

Автор: Александр Рождествин (Самара)

6 + 12 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.